Works/Oeuvres > The Hive-Dress / La Robe-ruche (2003)

Sound installation in collaboration with Julie Faubert / Installation sonore en collaboration avec Julie Faubert

Dyed pieces of scrap fabric, stripes of paper, thread, steel rods, 10 speakers, vinyl lettering. Installation dimensions: 116m2. Dress 4m (height) x 2 m. diameter (bottom) x 1 m. diameter (top) / Retailles de tissus de toutes sortes teintes en rouge, bandes de papier, fil à coudre, tiges d’acier, 10 haut-parleurs, lettrage vinylique. Dimensions de l’installation: 116m2 Robe: 4m (hauteur) x 2 m. de diamètre (bas) x 1 m. de diamètre (haut)

The Hive-Dress was realized in collaboration with more than a thousand seamstresses working in Montreal's textile industries. During several months, we met these women in different factories and collected the thoughts that were crossing their minds while they were sewing, asking each women to write a thought down, in her maternal language, on a thin stripe of paper. The seamstresses' thoughts have been sewn one after the other, inside the dress, making visible this part of their everyday ordeal that nobody can usually see. The voices of some of these women can be heard through thin holes pierced at different heights on the gallery walls.

La Robe-ruche est le fruit d'un an de rencontres avec plus de mille couturières oeuvrant dans les industries textiles montréalaises. Pendant plusieurs mois, nous avons rencontré ces femmes sur leurs lieux de travail, demandant à chacune d'écrire, dans sa langue, sur une bande de papier, une pensée ayant traversé son esprit ce matin-là. Ces pensées ont ensuite été cousues les unes à la suite des autres, sur un ruban infini teint en rouge, rendant visible cette part invisible de leur quotidien. Les voix de certaines de ces femmes s'échappent de petits trous placés à différentes hauteurs dans les murs de la galerie.